Aprender inglês pode ser um desafio para muitos brasileiros, especialmente quando se trata de distinguir entre palavras que parecem semelhantes, mas têm significados e usos diferentes. Dois exemplos comuns são “parar” e “parecer”, e suas formas conjugadas “pare” e “parece”. Essas palavras podem causar confusão porque, em inglês, elas têm traduções e usos distintos. Neste artigo, vamos explorar as diferenças entre “parar” e “parecer”, e como usar corretamente “pare” e “parece” em inglês.

Parar

A palavra “parar” em português significa cessar movimento ou atividade. Em inglês, a tradução mais direta é “to stop”. Vamos ver alguns exemplos para entender melhor:

– Eu preciso parar de fumar. (I need to stop smoking.)
– O ônibus vai parar no próximo ponto. (The bus will stop at the next stop.)

Quando conjugamos “parar” no presente do subjuntivo ou imperativo, temos “pare”:

Pare de falar! (Stop talking!)
– Espero que ele pare de fumar. (I hope he stops smoking.)

Usos Comuns de “To Stop”

Em inglês, “to stop” pode ser usado em várias situações. Aqui estão alguns exemplos comuns:

– He needs to stop working so hard. (Ele precisa parar de trabalhar tanto.)
– Please stop the car here. (Por favor, pare o carro aqui.)
– She can’t stop thinking about him. (Ela não consegue parar de pensar nele.)

Parecer

A palavra “parecer” em português significa dar a impressão de ser algo ou alguém. Em inglês, a tradução mais comum é “to seem” ou “to look like”. Vamos ver alguns exemplos:

– Ele parece cansado. (He seems tired.)
– Isso parece interessante. (That looks interesting.)

Quando conjugamos “parecer” no presente do indicativo, temos “parece”:

– Ela parece feliz. (She seems happy.)
– O filme parece ser bom. (The movie seems to be good.)

Usos Comuns de “To Seem” e “To Look Like”

Em inglês, “to seem” e “to look like” são usados para expressar suposições ou impressões. Aqui estão alguns exemplos:

– It seems like a good idea. (Isso parece uma boa ideia.)
– She looks like her mother. (Ela parece com a mãe dela.)
– This place seems familiar. (Este lugar parece familiar.)

Diferenças Cruciais

Para evitar confusões, é importante entender as diferenças entre “parar” e “parecer” e como suas formas conjugadas “pare” e “parece” são usadas em inglês.

Parar e Pare

– “To stop” é usado para indicar a cessação de uma atividade ou movimento.
– “Pare” é a forma conjugada no presente do subjuntivo ou imperativo de “parar” e se traduz como “stop” em inglês.

Exemplo:
Pare de correr! (Stop running!)

Parecer e Parece

– “To seem” ou “to look like” são usados para indicar uma impressão ou suposição.
– “Parece” é a forma conjugada no presente do indicativo de “parecer” e se traduz como “seems” ou “looks like” em inglês.

Exemplo:
– Ela parece cansada. (She seems tired.)

Praticando as Diferenças

Vamos praticar com alguns exercícios para consolidar o entendimento das diferenças entre “parar” e “parecer”:

1. Complete com “pare” ou “parece”:
– Ele ___ cansado.
– ___ de falar agora!

Respostas:
– Ele parece cansado. (He seems tired.)
Pare de falar agora! (Stop talking now!)

2. Traduza as frases para o inglês:
– Eu preciso parar de comer doces.
– Isso parece uma boa ideia.

Respostas:
– I need to stop eating sweets.
– That seems like a good idea.

Dicas Adicionais

Aqui estão algumas dicas para ajudar a lembrar as diferenças entre “parar” e “parecer”:

1. **Associação de Palavras**: Associe “parar” com “to stop” e “parecer” com “to seem” ou “to look like”. Isso pode ajudar a lembrar a tradução correta quando estiver falando ou escrevendo em inglês.

2. **Prática Regular**: Faça exercícios de tradução e complete frases regularmente para reforçar o entendimento. Quanto mais você praticar, mais natural será o uso dessas palavras.

3. **Contexto é Tudo**: Sempre preste atenção ao contexto em que a palavra está sendo usada. O contexto pode fornecer pistas importantes sobre qual palavra é a correta.

Conclusão

Aprender a diferença entre “parar” e “parecer”, e suas formas conjugadas “pare” e “parece”, é essencial para falar inglês corretamente. Embora essas palavras possam parecer confusas no início, com prática e atenção ao contexto, você será capaz de usá-las corretamente.

Lembre-se de que aprender uma nova língua é um processo contínuo. Seja paciente consigo mesmo e pratique regularmente. Com o tempo, você verá melhorias significativas em sua habilidade de distinguir e usar essas palavras corretamente.

Esperamos que este artigo tenha ajudado a esclarecer as diferenças entre “parar” e “parecer”. Continue praticando e, em breve, essas palavras se tornarão uma segunda natureza para você. Boa sorte em sua jornada de aprendizado de inglês!