Mots portugais pour décrire l’heure et les dates

Apprendre une nouvelle langue peut être un voyage fascinant, surtout lorsqu’il s’agit de maîtriser les expressions courantes telles que celles utilisées pour décrire l’heure et les dates. Le portugais, avec ses racines latines, présente des similarités avec le français, mais aussi des particularités uniques. Cet article se concentre sur les mots et expressions portugais essentiels pour parler de l’heure et des dates.

Les mots portugais pour l’heure

Comprendre comment dire l’heure en portugais est une compétence de base qui vous sera très utile dans la vie quotidienne. Voici les termes et expressions les plus courants :

Les chiffres et le format de l’heure

En portugais, les chiffres de 1 à 12 sont utilisés dans un format de 12 heures, similaire au français. Voici les chiffres de base :

– 1 : um
– 2 : dois
– 3 : três
– 4 : quatro
– 5 : cinco
– 6 : seis
– 7 : sete
– 8 : oito
– 9 : nove
– 10 : dez
– 11 : onze
– 12 : doze

Pour indiquer l’heure, on utilise généralement le format suivant : « São X horas » (Il est X heures). Par exemple, « Il est trois heures » se dit « São três horas ».

Les minutes et les demi-heures

Pour indiquer les minutes après l’heure, on utilise le mot « e » (et). Par exemple :

– 3:15 : São três e quinze (Il est trois heures et quinze minutes)
– 4:30 : São quatro e meia (Il est quatre heures et demie)

Quand il s’agit de moins le quart ou moins d’une demi-heure, on utilise le mot « para » (pour). Par exemple :

– 2:45 : São quinze para as três (Il est deux heures quarante-cinq, littéralement « quinze pour trois »)
– 5:50 : São dez para as seis (Il est cinq heures cinquante, littéralement « dix pour six »)

Les moments de la journée

Il est aussi utile de connaître les expressions pour les différents moments de la journée :

– Matin : manhã
– Après-midi : tarde
– Soir : noite
– Minuit : meia-noite
– Midi : meio-dia

Ainsi, pour dire « Il est dix heures du matin », on dira « São dez horas da manhã ».

Les mots portugais pour les dates

Passons maintenant aux dates. En portugais, comme en français, les jours, mois et années sont des concepts essentiels à maîtriser.

Les jours de la semaine

Voici les jours de la semaine en portugais :

– Lundi : segunda-feira
– Mardi : terça-feira
– Mercredi : quarta-feira
– Jeudi : quinta-feira
– Vendredi : sexta-feira
– Samedi : sábado
– Dimanche : domingo

Remarquez que du lundi au vendredi, les jours se terminent par « feira », un terme qui trouve ses origines dans le latin et qui signifie « foire » ou « marché ».

Les mois de l’année

Voici les mois de l’année en portugais :

– Janvier : janeiro
– Février : fevereiro
– Mars : março
– Avril : abril
– Mai : maio
– Juin : junho
– Juillet : julho
– Août : agosto
– Septembre : setembro
– Octobre : outubro
– Novembre : novembro
– Décembre : dezembro

Exprimer les dates

Pour exprimer une date en portugais, on suit généralement l’ordre jour-mois-année, similaire au français. Par exemple, « le 12 mars 2023 » se dira « 12 de março de 2023 ».

Il est aussi important de connaître les nombres ordinaux pour les dates :

– Premier : primeiro
– Deuxième : segundo
– Troisième : terceiro
– Quatrième : quarto
– Cinquième : quinto
– Etc.

Ainsi, pour dire « le premier janvier », on dira « primeiro de janeiro ».

Expressions et vocabulaire supplémentaires

Voici quelques expressions supplémentaires utiles pour parler de l’heure et des dates en portugais :

– À quelle heure ? : A que horas ?
– Quelle heure est-il ? : Que horas são ?
– Aujourd’hui : hoje
– Demain : amanhã
– Hier : ontem
– Avant-hier : anteontem
– Après-demain : depois de amanhã
– La semaine prochaine : a próxima semana
– La semaine dernière : a semana passada
– Le mois prochain : o próximo mês
– Le mois dernier : o mês passado

Ces expressions vous aideront à naviguer à travers des conversations quotidiennes concernant le temps et les dates.

Les particularités culturelles

En plus du vocabulaire et des structures grammaticales, il est intéressant de noter certaines particularités culturelles concernant l’heure et les dates en portugais. Par exemple, au Brésil, les horaires des repas peuvent différer de ceux en France. Le déjeuner (almoço) est souvent pris entre 12h et 14h, tandis que le dîner (jantar) peut être servi plus tard, entre 19h et 21h.

De plus, il existe des fêtes et jours fériés spécifiques au Portugal et au Brésil. Par exemple, la « Festa de São João » au Portugal est une célébration importante en juin, tandis que le « Carnaval » au Brésil est mondialement célèbre et se déroule généralement en février ou mars.

Conclusion

Maîtriser les termes et expressions pour décrire l’heure et les dates en portugais est une étape cruciale dans l’apprentissage de cette langue riche et mélodieuse. En vous familiarisant avec ces concepts, vous serez mieux préparé pour interagir dans des contextes quotidiens et culturels, que ce soit en voyage, au travail ou dans des conversations informelles. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et d’écouter des natifs pour améliorer votre compréhension et votre prononciation. Boa sorte! (Bonne chance !)