Le plus-que-parfait en portugais est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont déroulées avant un autre événement passé. Maîtriser ce temps permet non seulement de structurer correctement les phrases, mais également d'améliorer la compréhension et l'expression écrite et orale. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner vos compétences linguistiques, il est crucial de comprendre la formation et l'utilisation du plus-que-parfait pour parler couramment le portugais. Dans cette section, nous vous proposons une série d'exercices pratiques pour renforcer votre maîtrise du plus-que-parfait en portugais. Ces exercices variés vous aideront à intégrer les règles grammaticales tout en vous familiarisant avec des exemples concrets et des contextes divers. En pratiquant régulièrement, vous serez en mesure de conjuguer correctement les verbes et d'utiliser ce temps de manière fluide et naturelle dans vos conversations quotidiennes. Préparez-vous à améliorer votre portugais grâce à ces exercices ciblés et progressifs!
1. Quando cheguei à festa, todos já *tinham saído* (verbe partir).
2. Ela *tinha estudado* muito antes do exame (verbe étudier).
3. Nós já *tínhamos terminado* o trabalho quando o chefe chegou (verbe finir).
4. Eles *tinham viajado* para o Brasil antes do casamento (verbe voyager).
5. Você *tinha lido* o livro antes da aula começar (verbe lire).
6. Eu *tinha feito* a lição de casa antes de sair com os amigos (verbe faire).
7. Maria *tinha comprado* o presente antes do aniversário (verbe acheter).
8. Nós já *tínhamos visitado* o museu antes da reforma (verbe visiter).
9. Eles *tinham comido* antes de ir ao cinema (verbe manger).
10. Eu *tinha escrito* a carta antes de enviá-la (verbe écrire).
1. Quando cheguei à festa, todos já *tinham saído* (verbo para ação concluída antes de outra no passado).
2. Ela disse que *tinha estudado* para o exame (verbo para ação completée avant une autre dans le passé).
3. Nós *já tínhamos terminado* o trabalho quando o chefe chegou (verbo para ação finalizada avant un autre événement passé).
4. Eles *tinham viajado* para o Brasil antes da pandemia (verbo pour déplacement avant un autre événement passé).
5. Antes de você ligar, eu *já tinha falado* com ele (verbo pour action finalisée avant un appel téléphonique).
6. Quando a polícia chegou, o ladrão *já tinha fugido* (verbo pour action accomplie avant l’arrivée de la police).
7. Ela me contou que *tinha perdido* o emprego (verbo pour action passée avant un récit).
8. Nós *tínhamos comprado* os ingressos antes do evento ser cancelado (verbo pour action complète avant une annulation).
9. Antes de começar a chover, nós *já tínhamos saído* de casa (verbo pour départ avant la pluie).
10. O professor disse que *tinha corrigido* todas as provas (verbo pour action terminée avant une déclaration).
1. Ele disse que já *tinha visto* o filme. (verbo no passado).
2. Quando cheguei, ela já *tinha saído*. (verbo no passado).
3. Nós *tínhamos terminado* o trabalho antes do prazo. (verbo no passado).
4. Eles *tinham perdido* o jogo antes de começarmos a assistir. (verbo no passado).
5. Ela me contou que *tinha viajado* para a Europa no ano passado. (verbo no passado).
6. Quando você chegou, eu já *tinha comido* o jantar. (verbo no passado).
7. O professor disse que *tinha corrigido* todas as provas. (verbo no passado).
8. Nós *tínhamos comprado* os ingressos antes de saber do cancelamento. (verbo no passado).
9. Eles disseram que *tinham encontrado* o gato perdido. (verbo no passado).
10. Ela me contou que já *tinha lido* aquele livro. (verbo no passado).