Das Portugiesische ist eine wunderschöne, melodische Sprache, die von vielen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen wird. Wenn du dich entschieden hast, Portugiesisch zu lernen, wirst du schnell feststellen, dass die Präpositionen eine wichtige Rolle in der Sprache spielen. Sie helfen dabei, Beziehungen zwischen Wörtern in einem Satz zu verdeutlichen und sind essenziell für das Verständnis und die korrekte Anwendung der Sprache. In diesem Artikel werden wir uns insbesondere auf die Präpositionen mit Substantiven im Portugiesischen konzentrieren. Dieser Aspekt kann für Deutschsprachige eine Herausforderung darstellen, da die Verwendung der Präpositionen in beiden Sprachen oft unterschiedlich ist.
Grundlagen der Präpositionen im Portugiesischen
Präpositionen sind unveränderliche Wörter, die eine Beziehung zwischen zwei oder mehreren Elementen in einem Satz herstellen. Im Portugiesischen gibt es viele Präpositionen, die je nach Kontext unterschiedliche Bedeutungen haben können. Einige der häufigsten Präpositionen sind:
1. a (zu, nach)
2. de (von, aus)
3. em (in, auf)
4. por (durch, für)
5. com (mit)
6. para (für, nach)
Diese Präpositionen können je nach dem Substantiv, das sie begleiten, unterschiedliche Funktionen und Bedeutungen haben.
Präpositionen mit spezifischen Substantiven
Im Portugiesischen gibt es bestimmte Substantive, die stets mit bestimmten Präpositionen verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:
1. a
Die Präposition „a“ wird häufig verwendet, um eine Richtung oder ein Ziel anzugeben. Sie wird oft in Verbindung mit Ortsangaben und bestimmten Substantiven verwendet.
a. a cidade (die Stadt)
„Vou à cidade.“ (Ich gehe in die Stadt.)
b. a escola (die Schule)
„Ele vai à escola.“ (Er geht zur Schule.)
2. de
Die Präposition „de“ wird oft verwendet, um Besitz oder Herkunft anzugeben. Sie wird häufig mit Substantiven verwendet, die auf die Herkunft von etwas oder jemandem hinweisen.
a. de casa (von zu Hause)
„Ele veio de casa.“ (Er kam von zu Hause.)
b. de manhã (am Morgen)
„Estudo de manhã.“ (Ich lerne am Morgen.)
3. em
Die Präposition „em“ wird oft verwendet, um einen Ort oder eine Position anzugeben. Sie wird häufig mit Substantiven verwendet, die auf einen bestimmten Ort hinweisen.
a. em casa (zu Hause)
„Estou em casa.“ (Ich bin zu Hause.)
b. em Portugal (in Portugal)
„Vivo em Portugal.“ (Ich lebe in Portugal.)
4. por
Die Präposition „por“ wird häufig verwendet, um den Grund oder die Ursache für etwas anzugeben. Sie wird oft mit Substantiven verwendet, die auf den Grund für eine Handlung hinweisen.
a. por amor (aus Liebe)
„Ela fez isso por amor.“ (Sie tat es aus Liebe.)
b. por dinheiro (für Geld)
„Trabalho por dinheiro.“ (Ich arbeite für Geld.)
5. com
Die Präposition „com“ wird häufig verwendet, um Gesellschaft oder Begleitung anzugeben. Sie wird oft mit Substantiven verwendet, die auf Personen oder Dinge hinweisen, mit denen man zusammen ist.
a. com amigos (mit Freunden)
„Saí com amigos.“ (Ich ging mit Freunden aus.)
b. com comida (mit Essen)
„Ele veio com comida.“ (Er kam mit Essen.)
6. para
Die Präposition „para“ wird häufig verwendet, um ein Ziel oder eine Bestimmung anzugeben. Sie wird oft mit Substantiven verwendet, die auf das Ziel einer Handlung hinweisen.
a. para casa (nach Hause)
„Vou para casa.“ (Ich gehe nach Hause.)
b. para o trabalho (zur Arbeit)
„Ela vai para o trabalho.“ (Sie geht zur Arbeit.)
Präpositionen mit abstrakten Substantiven
Neben den konkreten Substantiven gibt es auch abstrakte Substantive, die oft mit bestimmten Präpositionen verwendet werden. Diese Präpositionen helfen, die Bedeutung der abstrakten Substantive zu verdeutlichen und ihre Beziehung zu anderen Elementen im Satz zu klären.
1. Interesse an etwas
Im Portugiesischen wird das Interesse an etwas oft mit der Präposition „em“ ausgedrückt.
a. interesse em (Interesse an)
„Tenho interesse em música.“ (Ich habe Interesse an Musik.)
2. Angst vor etwas
Die Angst vor etwas wird im Portugiesischen oft mit der Präposition „de“ ausgedrückt.
a. medo de (Angst vor)
„Ela tem medo de altura.“ (Sie hat Angst vor Höhe.)
3. Liebe zu etwas
Die Liebe zu etwas wird im Portugiesischen oft mit der Präposition „por“ ausgedrückt.
a. amor por (Liebe zu)
„Ele tem amor por animais.“ (Er hat Liebe zu Tieren.)
4. Vertrauen in etwas
Das Vertrauen in etwas wird im Portugiesischen oft mit der Präposition „em“ ausgedrückt.
a. confiança em (Vertrauen in)
„Tenho confiança em você.“ (Ich habe Vertrauen in dich.)
Kollokationen mit Präpositionen
Kollokationen sind feste Wendungen oder Wortgruppen, die häufig zusammen verwendet werden und eine festgelegte Bedeutung haben. Im Portugiesischen gibt es viele Kollokationen, die Präpositionen enthalten und oft mit bestimmten Substantiven verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:
1. estar de acordo com
Diese Kollokation bedeutet „einverstanden sein mit“ und wird oft verwendet, um Zustimmung auszudrücken.
„Estou de acordo com você.“ (Ich bin einverstanden mit dir.)
2. ter medo de
Diese Kollokation bedeutet „Angst haben vor“ und wird oft verwendet, um Angst oder Furcht auszudrücken.
„Tenho medo de escuro.“ (Ich habe Angst vor Dunkelheit.)
3. gostar de
Diese Kollokation bedeutet „mögen“ und wird oft verwendet, um Vorlieben oder Präferenzen auszudrücken.
„Gosto de música.“ (Ich mag Musik.)
4. pensar em
Diese Kollokation bedeutet „denken an“ und wird oft verwendet, um Gedanken oder Überlegungen auszudrücken.
„Penso em você.“ (Ich denke an dich.)
Häufige Fehler und wie man sie vermeidet
Beim Lernen von Präpositionen mit Substantiven im Portugiesischen können einige häufige Fehler auftreten. Hier sind einige Tipps, wie man diese Fehler vermeiden kann:
1. Verwechslung von Präpositionen
Eine häufige Fehlerquelle ist die Verwechslung von Präpositionen, insbesondere wenn sie in der Muttersprache anders verwendet werden. Eine Möglichkeit, dies zu vermeiden, ist das Lernen von Kollokationen und festen Wendungen, die oft mit bestimmten Präpositionen verwendet werden.
2. Falsche Verwendung von Präpositionen
Manchmal kann es schwierig sein zu wissen, welche Präposition in einem bestimmten Kontext verwendet werden soll. Eine gute Möglichkeit, dies zu vermeiden, ist das Üben und Wiederholen von Beispielsätzen und das Konsultieren von Wörterbüchern oder Grammatikbüchern.
3. Auslassen von Präpositionen
Ein weiterer häufiger Fehler ist das Auslassen von Präpositionen, insbesondere wenn sie in der Muttersprache nicht erforderlich sind. Eine Möglichkeit, dies zu vermeiden, ist das bewusste Üben von Sätzen mit Präpositionen und das Aufmerksammachen auf ihre Verwendung im Alltag.
Fazit
Die Präpositionen im Portugiesischen spielen eine entscheidende Rolle beim Verständnis und der korrekten Anwendung der Sprache. Sie helfen dabei, Beziehungen zwischen Wörtern und Satzteilen zu verdeutlichen und sind essenziell für eine präzise Kommunikation. Durch das Lernen und Üben von Präpositionen mit Substantiven, das Vermeiden häufiger Fehler und das Bewusstsein für Kollokationen und feste Wendungen kannst du deine Sprachkenntnisse im Portugiesischen erheblich verbessern. Viel Erfolg beim Lernen!